Greek Tragedies 3

GL E N N W. MO ST is professor ofancient Greek at the Scuola Normale Superiore at Pisa and a visiting member ofthe Committee on Social Thought at the ... Greek drama (Tragedy) I. Grene, David. II. Lattimore, Richmond, 1906-1984. III.

Greek Tragedies 3

Greek Tragedies, Volume III contains Aeschylus’s “The Eumenides,” translated by Richmond Lattimore; Sophocles’s “Philoctetes,” translated by David Grene; Sophocles’s “Oedipus at Colonus,” translated by Robert Fitzgerald; Euripides’s “The Bacchae,” translated by William Arrowsmith; and Euripides’s “Alecestis,” translated by Richmond Lattimore. Sixty years ago, the University of Chicago Press undertook a momentous project: a new translation of the Greek tragedies that would be the ultimate resource for teachers, students, and readers. They succeeded. Under the expert management of eminent classicists David Grene and Richmond Lattimore, those translations combined accuracy, poetic immediacy, and clarity of presentation to render the surviving masterpieces of Aeschylus, Sophocles, and Euripides in an English so lively and compelling that they remain the standard translations. Today, Chicago is taking pains to ensure that our Greek tragedies remain the leading English-language versions throughout the twenty-first century. In this highly anticipated third edition, Mark Griffith and Glenn W. Most have carefully updated the translations to bring them even closer to the ancient Greek while retaining the vibrancy for which our English versions are famous. This edition also includes brand-new translations of Euripides’ Medea, The Children of Heracles, Andromache, and Iphigenia among the Taurians, fragments of lost plays by Aeschylus, and the surviving portion of Sophocles’s satyr-drama The Trackers. New introductions for each play offer essential information about its first production, plot, and reception in antiquity and beyond. In addition, each volume includes an introduction to the life and work of its tragedian, as well as notes addressing textual uncertainties and a glossary of names and places mentioned in the plays. In addition to the new content, the volumes have been reorganized both within and between volumes to reflect the most up-to-date scholarship on the order in which the plays were originally written. The result is a set of handsome paperbacks destined to introduce new generations of readers to these foundational works of Western drama, art, and life.

More Books:

Greek Tragedies 3
Language: en
Pages: 344
Authors: Mark Griffith, Glenn W. Most, David Grene, Richmond Lattimore
Categories: Drama
Type: BOOK - Published: 2013-04-22 - Publisher: University of Chicago Press

Greek Tragedies, Volume III contains Aeschylus’s “The Eumenides,” translated by Richmond Lattimore; Sophocles’s “Philoctetes,” translated by David Grene; Sophocles’s “Oedipus at Colonus,” translated by Robert Fitzgerald; Euripides’s “The Bacchae,” translated by William Arrowsmith; and Euripides’s “Alecestis,” translated by Richmond Lattimore. Sixty years ago, the University of Chicago Press undertook a
Greek Tragedies 3
Language: en
Pages: 344
Authors: Mark Griffith, Glenn W. Most, David Grene, Richmond Lattimore
Categories: Drama
Type: BOOK - Published: 2013-04-19 - Publisher: University of Chicago Press

Greek Tragedies, Volume III contains Aeschylus’s “The Eumenides,” translated by Richmond Lattimore; Sophocles’s “Philoctetes,” translated by David Grene; Sophocles’s “Oedipus at Colonus,” translated by Robert Fitzgerald; Euripides’s “The Bacchae,” translated by William Arrowsmith; and Euripides’s “Alecestis,” translated by Richmond Lattimore. Sixty years ago, the University of Chicago Press undertook a
Greek Tragedy
Language: en
Pages: 134
Authors: Euripides
Categories: Drama
Type: BOOK - Published: 2005 - Publisher: MIT Press

Announcing a new series of Drama Classic Collections.
The Cambridge Companion to Greek Tragedy
Language: en
Pages: 392
Authors: P. E. Easterling, Cambridge University Press
Categories: History
Type: BOOK - Published: 1997-10-02 - Publisher: Cambridge University Press

This book deals with the historical context of ancient Greek tragic performances, with the plays themselves, and with later adaptation and re-performance, down to modern times.
Interpreting Greek Tragedy
Language: en
Pages: 390
Authors: Charles Segal
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2019-05-15 - Publisher: Cornell University Press

This generous selection of published essays by the distinguished classicist Charles Segal represents over twenty years of critical inquiry into the questions of what Greek tragedy is and what it means for modern-day readers. Taken together, the essays reflect profound changes in the study of Greek tragedy in the United